TRANSLATOR I (TEMP) 231056
How to Apply
- Proofread and edit English-language summaries of war victims’ testimonies to improve readability and correct errors in spelling, punctuation, and grammar.
- Verify terminology, correct false cognates, and edit for comprehension.
- Use contextual knowledge of Ukraine to enhance the quality of proofread texts
- Work with source files in the original language (Ukrainian or Russian) to ensure the correctness of the translation
- Work with other members of the Translation and Proofreading Team and assist the Translation and Proofreading Team Supervisor with any related tasks
- Maintain a tracking log of translation activities and arising issues
- Adhere to established deadlines and ensure timely updates
- Stay informed about of the Project’s goals, policies, and structure
- Comply with confidentiality requirements established by the Project
- Provide regular updates to and maintain contact with the Research Project Coordinator
- Native speaker of English
- Advanced English editing, proofreading, and writing skills
- Advanced knowledge of Russian and Ukrainian languages (Advanced ACTFL, C1 CEFR)
- Previous experience with translation and proofreading
- Proficiency in MS Word and Excel as well as Google Docs and Sheets
- Ability to work with strict deadlines
- Ability to work with materials that may include detailed descriptions of violence
- Bachelor’s degree in English, communications, or related field
- Major or minor in Slavic, Ukrainian, or Russian
- Previous experience working with a team as part of a project
- Experience working with potentially traumatizing and sensitive content
To apply for this job please visit careers.umich.edu.